GW5058/B1
b1r

Combien que aux esperitz deliures
Ne donne pas petit espoir
Iapete tous les iours de veoir
Liures: lesquelz ne puis aprendre
Ne la substance deulx comprendre
Toutesfois bien les contregarde
Et en tout honneur ie les garde
De pouldre et dimmundicite
Car par grant curiosite
Souuent mes poulpitres baloye
La ou de doctrine tournoye
Tous les iours disputacion
Ma maison et ma mansion
Est de liures resplendissante
Desquelz veoir ouuers me contente
Me confortant veoir seulement
Mes grans volumes vainement
Sans en comprendre mot en somme.
Constitua quon luy serchast
Par le monde et quon luy trouuast
Liures excellens bien exquis
Lesquelz quant ilz furent tous quis
Pour grant tresor les maintenoit
Et toutesfois il ne tenoit
Lenseignement ne la doctrine
De la sapience diuine
Combien que sans celle ne peust
Quelques liures que lors il eust
Riens de la vie disposer
Ne chose de bien composer
Qui luy fust pour lors incolume
Comme leu iay en maint volume
Ou ie regarde bien petit
Et en passe mon appetit
De veoir seullement la verdure
Dont est taincte la couuerture
Car ce seroit a moy folie
De mectre tant mon estudie
Es liures et leurs diuers sens
Que apres ien troublasse mon sens
Car cil qui trop scauoir procure
b1v
Et trop es liures met sa cure
En deuient souuent incense
Aussi chacun est dispense
Soit bien lettre scauant ou non
De porter de seigneur le nom
¶Item ie puis en mon lieu mectre
Quelcun soit en prose ou en metre
Qui prendra bien la pacience
Daprendre pour nous deux science
Et se pres clercs et litterez
Me voy ie leur concederez
Leur dire soit tart ou matin
Et que deulx ne soye repris
De ce que iay si mal apris.
¶O docteurs qui le nom auez
De scauoir et riens ne scauez
Pour euiter tous vituperes
Contemplez que iadis noz peres
Dont les corps sont mors et periz
Qui furent es droiz si peritz
Leur grant science ne comprindrent
En ces beaulx liures ains laprindrent
Dung bon et desireux courage
Sans auoir lesprit si vollage
Comme les clercs de maintenant
Dont leur est bien appartenant
Porter par choses non pareilles
Des asnes les grandes oreilles
GW5058/B1
b1r

Combien que aux eſperitʒ deliures
Ne donne pas petit eſpoir
Japete tous les iours de veoir
Liures: leſquelʒ ne puis apꝛendre
Ne la ſubance deulx compꝛendre
Touteſfois bien les contregarde
Et en tout honneur ie les garde
De pouldꝛe et dimmundicite
Car par grant curioſite
Souuent mes poulpitres baloye
La ou de doctrine tournoye
Tous les iours diſputacion
Ma maiſon et ma manſion
E de liures reſplendiante
Deſquelʒ veoir ouuers me contente
Me confoꝛtant veoir ſeulement
Mes grans volumes vainement
Sans en compꝛendꝛe mot en ſomme.
¶Ptolomeus qui fut riche homme
Conitua quon luy ſercha
Par le monde et quon luy trouua
Liures excellens bien exquis
Leſquelʒ quant ilʒ furent tous quis
Pour grant treſoꝛ les maintenoit
Et touteſfois il ne tenoit
Lenſeignement ne la doctrine
De la ſapience diuine
Combien que ſans celle ne peu
Quelques liures que loꝛs il eu
Riens de la vie diſpoſer
Ne choſe de bien compoſer
Qui luy fu pour loꝛs incolume
Comme leu iay en maint volume
Ou ie regarde bien petit
Et en pae mon appetit
De veoir ſeullement la verdure
Dont e taincte la couuerture
Car ce ſeroit a moy folie
De mectre tant mon eudie
Es liures et leurs diuers ſens
Que apꝛes ien troublae mon ſens
Car cil qui trop ſcauoir pꝛocure
b1v
Et trop es liures met ſa cure
En deuient ſouuent incenſe
Aui chacun e diſpenſe
Soit bien lettre ſcauant ou non
De poꝛter de ſeigneur le nom
¶Jtem ie puis en mon lieu mectre
Quelcun ſoit en pꝛoſe ou en metre
Qui pꝛendra bien la pacience
Dapꝛendre pour nous deux ſcience
Et ſe pꝛes clercs et littereʒ
Me voy ie leur concedereʒ
Leur dire ſoit tart ou matin
Affin de ne parler latin
Et que deulx ne ſoye repꝛis
De ce que iay ſi mal apꝛis.
¶O docteurs qui le nom aueʒ
De ſcauoir et riens ne ſcaueʒ
Pour euiter tous vituperes
Contempleʒ que iadis noʒ peres
Dont les coꝛps ſont moꝛs et periʒ
Qui furent es droiʒ ſi peritʒ
Leur grant ſcience ne compꝛindꝛent
En ces beaulx liures ains lapꝛindrent
Dung bon ⁊ deſireux courage
Sans auoir leſprit ſi vollage
Comme les clercs de maintenant
Dont leur e bien appartenant
Poꝛter par choſes non pareilles
Des aſnes les grandes oꝛeilles
GW5058/B1
b1r

Combien que aux esperitz deliures
Ne donne pas petit espoir
Iapete tous les iours de veoir
Liures: lesquelz ne puis aprendre
Ne la substance deulx comprendre
Toutesfois bien les contregarde
Et en tout honneur ie les garde
De pouldre et dimmundicite
Car par grant curiosite
Souuent mes poulpitres baloye
La ou de doctrine tournoye
Tous les iours disputacion
Ma maison et ma mansion
Est de liures resplendissante
Desquelz veoir ouuers me contente
Me confortant veoir seulement
Mes grans volumes vainement
Sans en comprendre mot en somme.
Constitua quon luy serchast
Par le monde et quon luy trouuast
Liures excellens bien exquis
Lesquelz quant ilz furent tous quis
Pour grant tresor les maintenoit
Et toutesfois il ne tenoit
Lenseignement ne la doctrine
De la sapience diuine
Combien que sans celle ne peust
Quelques liures que lors il eust
Riens de la vie disposer
Ne chose de bien composer
Qui luy fust pour lors incolume
Comme leu iay en maint volume
Ou ie regarde bien petit
Et en passe mon appetit
De veoir seullement la verdure
Dont est taincte la couuerture
Car ce seroit a moy folie
De mectre tant mon estudie
Es liures et leurs diuers sens
Que apres ien troublasse mon sens
Car cil qui trop scauoir procure
b1v
Et trop es liures met sa cure
En deuient souuent incense
Aussi chacun est dispense
Soit bien lettre scauant ou non
De porter de seigneur le nom
¶Item ie puis en mon lieu mectre
Quelcun soit en prose ou en metre
Qui prendra bien la pacience
Daprendre pour nous deux science
Et se pres clercs et litterez
Me voy ie leur concederez
Leur dire soit tart ou matin
Et que deulx ne soye repris
De ce que iay si mal apris.
¶O docteurs qui le nom auez
De scauoir et riens ne scauez
Pour euiter tous vituperes
Contemplez que iadis noz peres
Dont les corps sont mors et periz
Qui furent es droiz si peritz
Leur grant science ne comprindrent
En ces beaulx liures ains laprindrent
Dung bon et desireux courage
Sans auoir lesprit si vollage
Comme les clercs de maintenant
Dont leur est bien appartenant
Porter par choses non pareilles
Des asnes les grandes oreilles
GW5058/B1
b1r

Combien que aux eſperitʒ deliures
Ne donne pas petit eſpoir
Japete tous les iours de veoir
Liures: leſquelʒ ne puis apꝛendre
Ne la ſubance deulx compꝛendre
Touteſfois bien les contregarde
Et en tout honneur ie les garde
De pouldꝛe et dimmundicite
Car par grant curioſite
Souuent mes poulpitres baloye
La ou de doctrine tournoye
Tous les iours diſputacion
Ma maiſon et ma manſion
E de liures reſplendiante
Deſquelʒ veoir ouuers me contente
Me confoꝛtant veoir ſeulement
Mes grans volumes vainement
Sans en compꝛendꝛe mot en ſomme.
¶Ptolomeus qui fut riche homme
Conitua quon luy ſercha
Par le monde et quon luy trouua
Liures excellens bien exquis
Leſquelʒ quant ilʒ furent tous quis
Pour grant treſoꝛ les maintenoit
Et touteſfois il ne tenoit
Lenſeignement ne la doctrine
De la ſapience diuine
Combien que ſans celle ne peu
Quelques liures que loꝛs il eu
Riens de la vie diſpoſer
Ne choſe de bien compoſer
Qui luy fu pour loꝛs incolume
Comme leu iay en maint volume
Ou ie regarde bien petit
Et en pae mon appetit
De veoir ſeullement la verdure
Dont e taincte la couuerture
Car ce ſeroit a moy folie
De mectre tant mon eudie
Es liures et leurs diuers ſens
Que apꝛes ien troublae mon ſens
Car cil qui trop ſcauoir pꝛocure
b1v
Et trop es liures met ſa cure
En deuient ſouuent incenſe
Aui chacun e diſpenſe
Soit bien lettre ſcauant ou non
De poꝛter de ſeigneur le nom
¶Jtem ie puis en mon lieu mectre
Quelcun ſoit en pꝛoſe ou en metre
Qui pꝛendra bien la pacience
Dapꝛendre pour nous deux ſcience
Et ſe pꝛes clercs et littereʒ
Me voy ie leur concedereʒ
Leur dire ſoit tart ou matin
Affin de ne parler latin
Et que deulx ne ſoye repꝛis
De ce que iay ſi mal apꝛis.
¶O docteurs qui le nom aueʒ
De ſcauoir et riens ne ſcaueʒ
Pour euiter tous vituperes
Contempleʒ que iadis noʒ peres
Dont les coꝛps ſont moꝛs et periʒ
Qui furent es droiʒ ſi peritʒ
Leur grant ſcience ne compꝛindꝛent
En ces beaulx liures ains lapꝛindrent
Dung bon ⁊ deſireux courage
Sans auoir leſprit ſi vollage
Comme les clercs de maintenant
Dont leur e bien appartenant
Poꝛter par choſes non pareilles
Des aſnes les grandes oꝛeilles